Menu 

Bilo je za očekivati da će se nakon ogromnog uspeha trilogije „50 nijansi“ na tržištu pojaviti još knjiga iste ili slične tematike. Na naše tržište u izdanju Lagune stigla je knjiga „Dablin strit“ književnice Samante Jang.

dablin

Priča prati Amerikanku, koja napušta SAD u želji da započne novi život i ostavi sve tragedije koje su joj se dešavale iza sebe što je odvodi sve do daleke Škotske.

Sama, oprezna, rezervisana prema novim poznanstvima, Džoslin uživa u samačkom životu sve dok se ne preseli u „Dablin strit“, gde upoznaje muškarca koji će joj uzdrmati svet.

Navikao da u životu dobije svaku ženu koju poželi rezervisanost Amerikanke tvrdoglavom Škotu Brejdenu predstavlja izazov, pa joj daje ponudu za neobavezno druženje uz zadovoljavanje uzajamne privlačnosti. Zvuči poznato?

Ovaj roman je okarakterisan kao erotski, ali u odnosu na „50 nijansi“ oni koji su ga čitali kažu da je ovo puno blaža varijanta što se tiče eksplicitnih opisa seksualnih igrica.

Roman je, tvrde oni, strastven, opasno romantičan i očaravajuć, upoznaje nas sa snagom ljubavi. U maju ove godine očekuje se i nastavak.

Nije loše za lako štivo na plaži ovoga leta.

Piši!
Širi dalje!
3 komentara
  1. Milan Vujaklija

    Ajde vec jednom da naucimo da germanski izraz “bilo je za ocekivati” nije u duhu sprskog jezika. Postoji mnogo lepsih alternativa, medjutim to onaj cas srpskog jezika sa koga nije trebalo bezati. Ko je mogao predpostaviti da cemo jednog dana postali novinar na internetu?

    • Seka

      “Alternativa” je srpska rec? A “ajde”? Da li se pise “predpostaviti” ili “pretpostaviti”?

    • Milan Vujaklija

      Bravo Seko, pise se “pretpostaviti” i “alternativa” nije bas najbolji izbor.
      U tome i jeste poenta, bilo bi lepo dobro razmisliti pre nego sto se bilo sta objavi i napise. Ali ja nisam novinar, ja imam dobar izgovor :)

Napišite komentar